撒天馬旗祈福
撒天馬旗祈福
Wherever you are, I wish that you, your family and friends, and all of us, have much Peace, Love, Good Health, freedom from harm, Happiness, and Greater Enlightenment in the coming year.
· May you have the Best of the Best, and may your Dharma-Activity vastly expand in 2010.
· May you attain Enlightenment as soon as possible.
· May your heart be inseparable from the Three-Jewels and Three-Roots.
· May all miraculous accomplishments arise a quickly as possible.
As the wind passes through the fluttering prayer flags my sincerest greetings are carried over the face of the earth reaching everyone.
Within the sacred flames of the perpetually burning butter lamps are my deepest wishes for blessings, peace and happiness on Earth.
Like the rhythm of my own heart, the melodic chants of ancient prayers from mountain monasteries bring waves of joyous harmony and well-being, keeping you in health and establishing you in happiness throughout a long life upon a peaceful planet.
· 不論你在哪裡, 我祝福你與你的家人和朋友, 與我們所有人, 能有更多的和平與愛, 良好的健康,免於傷害, 快樂幸福, 與更多的證悟.
·
· 祝福你擁有最好的一切, 願你的佛法活動在2010年廣大開展.
·
· 願你盡快得到證悟
·
· 願你心與三寶與三根本不分離
·
· 願所有奇蹟成就盡快升起.
當微風飄過那天馬旗時,將會把我衷心的祝福, 帶給所有的衆生. 永恆燃燒酥油燈中神聖的火焰,代表著我對這地球最真摯的願望,祈請地球上永遠安樂,和平與快樂. 那古老祈請文音符般唱頌從高山的寺廟中飄揚出來,如同我心靈的旋律, 為這片土地帶來喜悅的和諧與幸福, 在這和平的地球上永保你快樂與長壽. 引用來自: http://tw.myblog.yahoo.com/jw!Mlp.1KCLGQ3E97l157Pzf6g-/article?mid=3583